Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-انگلیسی - Aslında günlük yazmak istemesemde yazmak...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گفتار - زندگی روزمره

عنوان
Aslında günlük yazmak istemesemde yazmak...
متن
ece2495 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Aslında günlük yazmak istemesemde yazmak zorundayım.Hatta bu kadar ders içinde yoğunken günlük yazmak zor olucak.Günlüğün ingilizce yazılıcak olması ise ayrı bir zorlaştırıcaktı.Neyse bunları geçelim.Yarın doğum günümün olucak olması ise şimdiden heycanlandırıyordu beni.

عنوان
My diary
ترجمه
انگلیسی

silenthill ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Although I don't want to keep a diary, I must do it. Also, keeping it will be difficult for me while there are a lot of lessons and homework to do. Furthermore, I will keep it in English what makes it more difficult. Anyway, I'am very excited now because tomorrow is my birthday.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 19 مارس 2009 00:47