Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



62ترجمه - صربی-فرانسوی - oci boje meda

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیفرانسوی

طبقه شعر

عنوان
oci boje meda
متن
sofi92i پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Predugo se trudim, san nece na oci
ja i budan prezivljavam moru
cak i kada zaspim, vrisnem usred noci
s istim bolom ja docekam zoru

Tuga severna mi se
ko ti pod koru uvukla
ova prazna flasa
bas me je do kraja dotukla

عنوان
Les yeux de couleur de miel
ترجمه
فرانسوی

cacue23 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je me suis tourmenté trop longtemps, le rêve ne viendra pas
Même quand je suis éveillé, je vis un cauchemar
Même quand je m'endors, je crie au milieu de la nuit
Avec la même douleur, je rencontre l'aube

Le tristesse du nord
a tout envahi
Cette bouteille vide
a fini par avoir raison de moi
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 17 آوریل 2009 15:21