Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - çok güzelsin aşık olmamak elde deyil.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیایی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
çok güzelsin aşık olmamak elde deyil.
متن
baybora06 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

çok güzelsin aşık olmamak elde deyil.
ملاحظاتی درباره ترجمه
sohbet muhabbet

عنوان
Prelijepa si, nemoguće je ne zaljubiti se.
ترجمه
بوسنیایی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Prelijepa si, nemoguće je ne zaljubiti se.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 25 ژوئن 2009 01:47