ترجمه - اسپانیولی-عبری - Amor que no mata muere.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی | | متن
Ancel پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: اسپانیولی
Amor que mata no muere. | | Can also be translated from english if not understood in spanish. "Love that kills never dies." |
|
| ×הבה שקוטלת ××™× ×” מתה לעול×. | ترجمهعبری
libera ترجمه شده توسط | زبان مقصد: عبری
×הבה שקוטלת ××™× ×” מתה לעול×. | | Translated from the English |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 26 جولای 2009 13:46
|