Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - صربی - Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیفرانسوی

طبقه آزاد نویسی - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u...
متن قابل ترجمه
nadjaTheBoss پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u poseti Evropskom Parlamentu gde smo saznali mnogo vise o samoj Evropi.
Imali smo rucak zajedno sa ambasadorom Srbije pri Belgiji kada smo mogli da razgovaramo sa njim.
Poseta Atomium-u bila je takodje veoma zanimljiva. Tu smo kupili suvenire i imali prilike da gledamo skoro citav Brisel sa velike visine.
Posebno mi se svidela poseta starom gradu Brizu, sa svim tim velelepnim i ogromnim starijim zgradama i mirisom cokolade i vlage u vazduhu.
4 سپتامبر 2009 02:29