ترجمه - مقدونی-ترکی - jas sum super a vie od kate ste kolkavi ste?موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | jas sum super a vie od kate ste kolkavi ste? | | زبان مبداء: مقدونی
jas sum super a vie od kate ste kolkavi ste? | | Macedonian requests written in the Latin alphabet (instead of Cyrillic) shall always be in "meaning only". Thanks! |
|
| Ben superim, siz neredensiniz, nasılsınız? | | زبان مقصد: ترکی
Ben süperim, siz neredensiniz, nasılsınız? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cheesecake - 7 ژانویه 2010 23:18
|