Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-مجارستانی - Save preferences

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیاییعربیپرتغالی برزیلپرتغالیترکیآفریکانسهلندیاسپانیولیکاتالانروسیژاپنیچینی سنتیآلمانیعبریبلغارییونانیرومانیاییاسپرانتوهندیصربیچینی ساده شدهآلبانیاییلیتوانیاییلهستانیدانمارکیچکیفنلاندیکرواتیسوئدیمجارستانینروژیاستونیاییاسلواکیاییکره ایفارسیایسلندیاسلوونیاییتایلندی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندینواریویتنامی

عنوان
Save preferences
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Save preferences
ملاحظاتی درباره ترجمه
"save preferences" refers to custom choices that you want to save in cucumis.org database to recover them each time you log in.

عنوان
Menteni – a beállitásokat
ترجمه
مجارستانی

sisif ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Menteni – a beállitásokat
ملاحظاتی درباره ترجمه
Mentteni azokat a beálitásokat amit, a kílépés után, majd újrabejelentkezve, megszeretnél tartani ezen a site-en (cucumis.org)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 12 آوریل 2007 14:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 آوریل 2007 14:05

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
sisif, hello! is it "mentteni", or "menteni"?