ترجمه - بوسنیایی-ترکی - opet ja :)موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: بوسنیایی
opet ja :),izvini neko mi je ulazio ovdje i obrisao pola prijatelja...:( |
|
| | ترجمهترکی Nokic ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Yine ben:). Özür dilerim,birisi buraya girmiş ve arkadaşlarımın yarışını silmiş.....:( | | (maskülen 3. tekil kişi) |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cheesecake - 15 مارس 2010 22:48
|