خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-هندی - O propósito da vida é o amadurecimento da alma.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
O propósito da vida é o amadurecimento da alma.
متن
Victoria Maciel
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
O propósito da vida é o amadurecimento da alma.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Amadurecimento: No sentido de transcendência.
عنوان
जीवन का उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ आतà¥à¤®à¤¾ के परिपकà¥à¤µ है.
ترجمه
هندی
romiopradhan
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هندی
जीवन का उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ आतà¥à¤®à¤¾ की परिपकà¥à¤µà¤¤à¤¾ है.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Coldbreeze16
- 26 جولای 2012 13:12