خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ژاپنی-کلینگون - 翻訳 - 挿入ã™ã‚‹ - フォント
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
ترجمه های درخواست شده:
عنوان
翻訳 - 挿入ã™ã‚‹ - フォント
ترجمه
ژاپنی-کلینگون
cucumis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی
ã‚ãªãŸã®è¨³æ–‡ã®é•·ã•ã¯ã€ã‚ªãƒªã‚¸ãƒŠãƒ«ã®ãƒ†ã‚ストã®é•·ã•ã¨åŒã˜ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。
ملاحظاتی درباره ترجمه
Do tÃtulo, as palavras "encaixar" e "fonte" podem ser traduzidas de outras formas, dependendo do contexto.
19 سپتامبر 2006 22:05