ترجمه - ترکی-انگلیسی - Öldürmeyen acı güçlendirir.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| Öldürmeyen acı güçlendirir. | | زبان مبداء: ترکی
Öldürmeyen acı güçlendirir. | | Nietzche nin bir sözü. U.S. ceviri istiyorum mümkünse |
|
| | ترجمهانگلیسی
smy ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
The pain that doesn't kill you will make you strong. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 23 اکتبر 2007 04:19
|