| |
11 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". nave te bı xer Completed translations İsim | |
| |
221 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". Hola mi Amor Hola mi Amor. Sólo pasé para decirte lo mucho que te amo y que pase lo que pase, nunca te voy a dejar de amar. Te amo mucho y a pesar de los muchos obstáculos que nos rodean seguiremos adelante porque nuestro amor es más grande que todos ellos. Te amo bebé, nunca lo olvides. diacritics edited by <Lilian>
American English requested. Completed translations Hello my love | |
| |
| |
| |
| |
| |
396 Source language Aunque la gran mayorÃa de los invitados ofreció... Aunque la gran mayorÃa de los invitados ofreció comentarios encomiables sobre el esfuerzo de Lunes, el de Ernesto Guevara parece ser más claro de lo que él y otros realmente pensaban: "Lunes de Revolución es unas veces muy bueno, como el número dedicado a Sartre. Otras veces padece de unos intelectualismos fuera de la realidad cubana. Pero en realidad es uno de los mejores aportes a la realidad cultural cubana. En los últimos números, puedo decir que encuentro una superación notable." Til oversætteren. I forbindelse med mit konferensspeciale i litteraturvidenskab oversætter jeg en del tekster fra spansk (jeg forstÃ¥r ikke spansk,) og som oftest lykkes det mig at finde hovedbetydningen, men i dette tekstudsnit, om det tidligere cubanske tidsskrift Lunes, er der flere ord / udtryk, jeg ikke kan finde betydningen af, bl.a. "de lo que él", "veces" samt "puedo", og da jeg ønsker at citere denne tekst, vil jeg være sikker pÃ¥, at jeg forstÃ¥r den præcise mening
Venligst - og tusind tak Tina Wagner Completed translations Selv om næsten alle gæsterne kom Aunque la gran mayorÃa de los invitados ofreció... | |
187 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu... selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu söylemek istiyorum ben sevdigim insanlari kırmamaya calisirim.onun iyi olmasini isterim.seninde mutlu olmani istiyorum ve seni mutlu etmek icin tartısmalardan uzak duruyorum. Completed translations Traduction Übersetzung | |
| |
360 Source language kayak Storm LT fra One Ocean Kayaks. The building got initiated winter 2003-2004.
2003-10-15 The blueprint has just arrived so it's time to get started with the frame. The strips (red cedar) has been ordered at Andersen and Nielsen, in full length. I do not have the required machinery for the milling, hence I have chosen to buy the strips milled. If there are more boats to come, I will most likely buy the needed machinery. Completed translations kayık | |
| |
| |
| |
| |
| |