Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Nemacki - Address-registration-process

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRumunskiNemackiPortugalskiSpanskiAlbanskiRuskiTurskiItalijanskiBugarskiHebrejskiPortugalski brazilskiHolandskiKatalonskiArapskiMadjarskiKineski pojednostavljeniSvedskiPoljskiEsperantoJapanskiHrvatskiGrckiHinduIslandskiSrpskiLitvanskiDanskiFinskiKineskiEstonskiNorveskiKorejskiFarski jezikČeškiFarsi-Persijski jezikSlovackiKurdski jezikAfrikaansNepalskiSlovenskiTajlandski
Requested translations: IrskiKlingonski jezikNevariUrduVijetnamskiFrancuski

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Address-registration-process
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Title
Addresse-Anmeldungsvorgang
Translation
Nemacki

Translated by Rumo
Target language: Nemacki

Diese Email-Addresse muss gültig sein, weil sie im Anmeldungsablauf gebraucht werden wird.
16 November 2005 00:47