Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Litvanski-Francuski - taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Text
Submitted by
joseulmvdv
Source language: Litvanski
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik jau nesakyk, kad tavo nuotraukeles prastesnes.
Title
Ne me dis pas...
Translation
Francuski
Translated by
Dzuljeta
Target language: Francuski
Tiens, la technologie de nos jours est merveilleuse... Et ne me dis pas que tes photos sont pires que les miennes.
Validated by
Francky5591
- 26 October 2008 23:14