Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Lituà-Francès - taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Text
Enviat per
joseulmvdv
Idioma orígen: Lituà
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik jau nesakyk, kad tavo nuotraukeles prastesnes.
Títol
Ne me dis pas...
Traducció
Francès
Traduït per
Dzuljeta
Idioma destí: Francès
Tiens, la technologie de nos jours est merveilleuse... Et ne me dis pas que tes photos sont pires que les miennes.
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 26 Octubre 2008 23:14