Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanski-Esperanto - No me mires asi R.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
No me mires asi R.
Text
Submitted by
rigueoli
Source language: Spanski
No me mires asi R.
Remarks about the translation
<male name abbrev.>
Title
Ne rigardu min tiamaniere, R.
Translation
Esperanto
Translated by
goncin
Target language: Esperanto
Ne rigardu min tiamaniere, R.
Validated by
goncin
- 6 October 2008 12:37