Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Esperanto - No me mires asi R.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
No me mires asi R.
Texte
Proposé par
rigueoli
Langue de départ: Espagnol
No me mires asi R.
Commentaires pour la traduction
<male name abbrev.>
Titre
Ne rigardu min tiamaniere, R.
Traduction
Esperanto
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Esperanto
Ne rigardu min tiamaniere, R.
Dernière édition ou validation par
goncin
- 6 Octobre 2008 12:37