Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanski-Engleski - Era un dÃa stupendo!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - LJubav / Prijateljstvo
Title
Era un dÃa stupendo!
Text
Submitted by
jeansto
Source language: Spanski
Era un dÃa stupendo! Ahora me faltas tú para relajar.. Un beso muy caliente.
Remarks about the translation
text corrected/diacritics edited <Lilian>
Title
It was a fantastic day!
Translation
Engleski
Translated by
lilian canale
Target language: Engleski
It was a fantastic day! Now, I only need you to relax... A burning kiss to you.
Validated by
lilian canale
- 29 November 2008 00:52