Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italijanski-Grcki - Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - LJubav / Prijateljstvo
Title
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Text
Submitted by
Mattissimo
Source language: Italijanski
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Title
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτÎ.
Translation
Grcki
Translated by
Niki_Cy
Target language: Grcki
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτÎ.
Validated by
reggina
- 25 July 2009 22:52