Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Bugarski - merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........
Text
Submitted by
ВЕÐИ
Source language: Turski
merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........
Title
Здравей как Ñи? аз Ñъм Ертан а ти? Страхотна Ñи.
Translation
Bugarski
Translated by
emiliya
Target language: Bugarski
Здравей, как Ñи? Ðз Ñъм Ертан, а ти? Страхотна Ñи.
Validated by
ViaLuminosa
- 18 November 2009 22:28
Last messages
Author
Message
17 November 2009 22:53
fikomix
Number of messages: 614
ЕРкан,"Еpтан"(name)-E...