Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Poljski - 9th rule revisited

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiEngleskiPoljskiPortugalskiRumunskiBugarskiKatalonskiNemackiHebrejskiSpanskiItalijanskiAlbanskiHolandskiKineski pojednostavljeniDanskiGrckiSvedskiLitvanskiRuskiNorveskiTurskiSrpskiFinski

Category Web-site / Blog / Forum

Title
9th rule revisited
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Francuski

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Title
9th rule revisited
Translation
Poljski

Translated by Aneta B.
Target language: Poljski

Kiedy zamieszczasz tekst w języku, który nie figuruje na liście, lub prosisz o tłumaczenie tekstu w takim języku, proszę, abyś określił/a [b]w polu przeznaczonym na uwagi[/b] w jakim języku jest zamieszczony tekst lub [b]na jaki język[/b] twój tekst ma być przetłumaczony.
Validated by Francky5591 - 10 March 2010 14:36