Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Nemacki - Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
Title
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Text
Submitted by
comeandgetit
Source language: Turski
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun?
Hala aynısını yapıyorsun.
Sinir olmayacağım.
Title
Warum magst du mich ärgern? Immer noch...
Translation
Nemacki
Translated by
ibrahimburak
Target language: Nemacki
Warum magst du mich ärgern? Immer noch machst du das gleiche.
Ich werde mich nicht ärgern.
Validated by
nevena-77
- 22 December 2010 13:13