Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Titolo
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Turco
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun?
Hala aynısını yapıyorsun.
Sinir olmayacağım.
Titolo
Warum magst du mich ärgern? Immer noch...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
ibrahimburak
Lingua di destinazione: Tedesco
Warum magst du mich ärgern? Immer noch machst du das gleiche.
Ich werde mich nicht ärgern.
Ultima convalida o modifica di
nevena-77
- 22 Dicembre 2010 13:13