Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bugarski-Engleski - Защо не Ñи купи пола?Ти имаше доÑтатучно пари. ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Защо не Ñи купи пола?Ти имаше доÑтатучно пари. ...
Text
Submitted by
sweet_baby_01
Source language: Bugarski
Защо не Ñи купи пола?Ти имаше доÑтатъчно пари.
Хайде да отидем в друг реÑторант.Тук има твърде много хора.
Това е малка къща-твърде малка за голÑмо ÑемейÑтво.
Твърде Ñъм изморен за да работÑ.
Title
homework
Translation
Engleski
Translated by
Габриела
Target language: Engleski
Why didn't you buy a skirt? You had enough money.
Let's go to another restaurant. There are too many people here.
This is a small house-too small for a big family.
I am too tired to work.
Validated by
dramati
- 6 December 2007 17:11