Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Защо не си купи пола?Ти имаше достатучно пари. ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Защо не си купи пола?Ти имаше достатучно пари. ...
テキスト
sweet_baby_01様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Защо не си купи пола?Ти имаше достатъчно пари.

Хайде да отидем в друг ресторант.Тук има твърде много хора.

Това е малка къща-твърде малка за голямо семейство.

Твърде съм изморен за да работя.

タイトル
homework
翻訳
英語

Габриела様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Why didn't you buy a skirt? You had enough money.
Let's go to another restaurant. There are too many people here.
This is a small house-too small for a big family.
I am too tired to work.
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 6日 17:11