Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 9341 - 9360 of about 105991
<< Previous•••• 368 ••• 448 •• 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 •• 488 ••• 568 •••• 968 ••••• 2968 ••••••Next >>
32
Source language
Russian Если бы ты знала, как ты мне ...
Если бы ты знала, как ты мне нравишься.
Dieser kurze Text, hat Mir ein russischer Freund heute Morgen geschickt...
Über eine Übersetzung wäre Ich dankbar. ♥

Bridge by Siberia : "I wish you knew how much I like you"

Completed translations
German Wenn du wüsstest, wie sehr ich ...
73
Source language
Bosnijas Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>

Completed translations
German Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
107
Source language
Turkish İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor

Completed translations
German In mir ist ein Lächeln.....
English I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness approaches
91
68Source language68
Turkish bundan böyle yokum ben olmayacağım.
bundan böyle yokum ben olmayacağım.
istesen de olmayacağım,
istesem de olamayacağım,
artık sana çok uzağım.

Completed translations
English From now on I'm not present, I won't exist.
German Von nun an bin ich nicht mehr gegenwärtig
204
12Source language12
Turkish aynı anda başka insanlara ,''seni seviyorum''...
Aynı anda başka insanlara "Seni seviyorum." demişizdir... Mutlak güven duygusuyla, başımızı başka omuzlara dayamışızdır... Olamaz mı? Olabilir. Onca yıl sen burada, onca yıl ben burada, yollarımız hiç kesişmemiş şu eylül akşamı dışında..
Bülent Ortaçgil- Eylül Akşamı

http://sarki.alternatifim.com/data.asp?ID=7110&sarki=Eyl%FCl%20Ak%FEam%FD&sarkici=B%FClent%20Orta%E7gil&ok=1

/Bilge.

Completed translations
English telling others you love them...
German Zu einem gewissen Zeitpunkt
Portuguese brazilian Alguma vez podemos ter dito "Eu te ...
96
Source language
Italian Il destino ti ha tolto presto all'affetto della...
Il destino ti ha tolto presto all'affetto della famiglia ma non ti toglierà mai dalla nostra memoria e dal nostro cuore.

Completed translations
German Das Schicksal nahm Dich
185
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
French Vous cassez accidentellement une vitre chez un...
1) Vous cassez accidentellement une vitre chez un ami ou un voisin, vous êtes à l’origine d’un accident corporel sur autrui,votre responsabilité peut être engagée et cela peut coûter très cher.

2)Les dégâts des eaux??
Le bris de glace??
un accident corporel sur autrui ????

votre responsabilité peut être engagée et cela peut coûter très cher ????

Completed translations
Polish Rozbijasz przypadkowo szybÄ™ u....
151
Source language
English Perhaps, however...
Perhaps, however, women's one-time lifestyle of self-sacrifice and dedication to the needs of others, even to those of their undeserving menfolk, had something to be said for it.

Completed translations
Polish Perharps, however
30
Source language
Greek Για το όνειρο μου που έμεινε αγέννητο.
Για το όνειρο μου που έμεινε αγέννητο.
b.e.:
για το ονειρο μου που εμεινε αγγενητο
ειναι για τατουαζ

Completed translations
English for my dream that remained unborn
Latin Pro somnio meo quod nondum natum mansit.
84
Source language
Italian non c'e' un tempo massimo, molto indicativamente...
Quando è il tempo massimo di consegna?
Non c'è un tempo massimo, molto indicativamente diciamo un mese.

Completed translations
English There is no maximum time, very roughly...
Spanish No hay un tiempo míximo, muy aproximadamente...
228
48Source language48
Spanish Correo a profesor de universidad
Buenas tardes. Me llamo Francisco Perez, soy alumno de la asignatura 'ARCHIETETTURA DEI SISTEMI INTEGRATI I' no puedo asistir a las siguientes clases por enfermedad hasta despues de navidad. ¿Podría explicarme el trabajo obligatorio que debemos realizar?

Muchas gracias. Saludos

Completed translations
Italian Lettera al professore universitario
85
60Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.60
German sag mir wann wir für immer zusammen sein werden,...
sag mir wann wir für immer zusammen sein werden, ich will nicht immer alleine einschlafen und aufwachen müssen

Completed translations
Albanian me thuaj kur do te jemi pergjithmone bashke
Italian Dimmi quando staremo insieme per sempre...
324
Source language
Turkish şarkı muzik
sen benim gibisini bulamazsın yar
birdaha böyle sevilmezsin yar
yüreği aslanlar gibi kükreyen
benim gibi bir aptal bulamazsın yar

ben ilk kez seni sevmiÅŸtim zalim
söylemiştim sana hatırlıyorum
öyle bir yanlış yaptınki bana
sana geri dönmeye utanıyorum

her akşam hasretinle dağılıyorum
kendi kendimi yar paralıyorum
sanki sen varmışsn gibi koynumda
yastığa yorgana sarılıyorum

Completed translations
French Paroles de chanson
English Song, music
354
Source language
Lithuanian Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Turi būti naudojami statybiniai terminai.

Completed translations
English The client’s visit in the morning. The issues discussed were as follows
221
Source language
Portuguese brazilian "De tanto ver triunfar as nulidades.
De tanto ver triunfar as nulidades,
de tanto ver prosperar a desonra,
de tanto ver crescer a injustiça,
de tanto ver agigantarem-se os poderes
nas mãos dos maus,
o homem chega a desanimar da virtude,
a rir-se da honra,
a ter vergonha de ser honesto.

(Rui Barbosa)

Completed translations
Esperanto Tiom vidinte nulecojn venki
367
Source language
Greek Gerakina
Κίνησε η γερακίνα για νερό ,

ωρέ κρυό να φέρει ,

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Κι έπεσε μέσ’ στο πηγάδι

κι έβγαλε ωρέ φωνή μεγάλη

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Κι έτρεξε ο κόσμος όλος

Κι έτρεξα ωρέ κι εγώ ο καϋμένος

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Γερακίνα θα σε βγάλω και γυναίκα

ωρέ γυναίκα θα σε πάρω

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν
Traditional Greek song

Completed translations
English Gerakina
Esperanto Gerakina
67
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
English SASS, which stands for ...
SASS, which stands for "Syntactically Awesome Style Sheets", is indeed awesome.
Komputila termino por programaro nomita SASS.
Computer terminology for a program called SASS.

Completed translations
French SASS, qui veut dire ...
Esperanto SASS, kiu signifas...
<< Previous•••• 368 ••• 448 •• 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 •• 488 ••• 568 •••• 968 ••••• 2968 ••••••Next >>