Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 12341 - 12360 of about 105991
<< Previous••••• 118 •••• 518 ••• 598 •• 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 •• 638 ••• 718 •••• 1118 ••••• 3118 ••••••Next >>
62
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
German Und Schlaf gut und danke nochmals wegen des...
Und Schlaf gut und danke nochmals wegen des Fahrens am Montag

Auf Wiedersehen
haha

Completed translations
Albanian Dhe fli mirë dhe të falendëroj edhe njëherë ...
Croatian Lepo spavaj i hvala još jednom...
53
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Serbian znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...
znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam te prvi put video

Completed translations
Croatian Znaš li šta mi se najviše svidjelo ...
Albanian A e di çka më ka pëlqyer më së shumti tek ti
187
Source language
Spanish Introduccion a la amnesia
La amnesia es una condición en la cual la memoria es alterada, durante este trastorno el individuo es incapaz de conservar o recuperar información almacenada con anterioridad . Las causas de la amnesia son orgánicas o funcionales.

Completed translations
Croatian Uvod u amneziju
24
Source language
Swedish hej hur är det med dig ikväll?
hej hur är det med dig ikväll?

Completed translations
French Salut, comment ça va ce soir ?
Croatian Zdravo, kako si večeras?
151
Source language
Italian Se ci sarai,vedrai sarà molto bello per entranbi...
Se ci sarai,vedrai sarà molto bello per entranbi dopo tanto,se non ci sarai,rimarra tutto come prima,ma poi quando ripartirò non mi vedrai ma più,non posso soffrire ancora per sempre.Ti amo

Completed translations
Serbian Ako dođeš
Croatian Ako dođeš, vidjet ćeš,...
16
Source language
Spanish me encuentro triste
me encuentro triste

Completed translations
Croatian Tužan sam.
92
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Dutch nina
schatje , alles goed ?
wij gaan morgen naar kroatie
echt zin in , dan zie ik
jou morgen middag kus
hou van jouw !

Completed translations
Croatian Dušo, sve u redu?...
79
13Source language13
English Confirm-guidelines-website
You must check all the fields to confirm that you accept to follow the guidelines of this website

Completed translations
Spanish Confirmar reglas sitio web
Dutch Bevestig-richtlijnen-website
Portuguese brazilian Confirmar-diretrizes-website
Portuguese Confirme - condições - site da web
German Bestätigen-Richtlinien-Website
Arabic تأكّد-تعليمات-موقع الويب
Italian Conferma-regole-sito web
Catalan Confirmeu-normes-lloc web
Hebrew אשר-קווים מנחים-אתר
Russian Подтвердить-правила-веб-сайт
Swedish Bekräfta-villkoren-hemsida
Romanian Confirmare-cerinţe-website
Albanian Udhëzimet për konfirmim
Bulgarian Потвърждение-правила-уеб сайт
Turkish Onay-esas noktalar-website
Greek Επιβεβαίωση-οδηγίες-σελίδα
Esperanto agnoski-regularo-retpaĝaro
Chinese simplified 确认-指导原则-网站
Serbian Potvrditi - smernice-websajt
Polish Zaakceptuj regulamin strony
Danish Check-retningslinier-websted
Finnish Vahvista-ohjeet-sivusto
Japanese ウェブサイトの指針の確認
English Confirm-guidelines-website
French Confirme-ligne de conduite-site
Norwegian Bekrefte-rettningslinier-webside
Korean 확인하다-지침-웹사이트
Czech Potvrzení-pravidel-této-stránky
Persian language تایید-راهنما-وب سایت
Kurdish pejirandin-xalên serekîn-malper
Slovak Potvrdenie pravidiel stránky
Afrikaans Jy moet...
Croatian Potvrdi-smjernice-web stranice
Hindi निश्चित-निर्देशों-वेबसाइट
Vietnamese Bạn phải kiểm tra
130
Source language
Italian La prego di voler far pervenire allo scrivente...
La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

Completed translations
Serbian Državljanstvo
Bosnijas La prego di voler far pervenire allo scrivente...
Croatian Molimo Vas da se javite konzulatu...
239
Source language
Spanish Peña Marko Banic
Buenas tardes a todos.

Es un honor presentarte a tu peña, La peña Marko Banic.

Por tu calidad como jugador y como persona, aqui tienes tu mas que merecida peña. Ojala que entre todos podamos verte aqui en Bilbao por mucho tiempo y celebrando muchos titulos.

Un fuerte aplauso para Marko!
Es un discurso para una peña de Baloncesto que le vamos a hacer a un jugador croata Marko Banic. He intentado utilizar palabras comunes para facilitar la traducción. Un fuerte abrazo y saludo al traductor y mil gracias!

Completed translations
Croatian Klub Marko Banić
35
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Norwegian har du litt kjærlighet for meg også Ariana
har du litt kjærlighet for meg også Ariana

Completed translations
Serbian Imaš li malo ljubavi
Croatian har du litt kjærlighet for meg også Ariana
133
Source language
Swedish Bra att veta ord
Jag vet
Jag vet inte
Du vet
Du vet inte
Kanske
Vill du inte?
Kan du inte komma till mig?
Vill du hitta på något?
Kan jag hjälpa dig?
Jag behöver hjälp.

Completed translations
Bosnijas Rijeći
Croatian Riječi
161
21Source language21
Italian Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu...
Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu desidero accanto a me. sei cosi speciale e importante per me. Sei un ragazzo affettuoso e io non vorrei altro che solo Te! ti penso sempre e mi manchi molto

Avviso: ogni traduzione effettuata senza utilizzare i segni diacritici rumeni quando necessario sarà sistematicamente rifiutata

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org



Completed translations
Albanian Miremengjes i dashuri im.Je personi qe me...
Romanian Bună ziua, dragostea mea. Eşti persoana cea mai..
Dutch Hallo mijn liefde. Je bent de persoon die ik het meest...
English Good morning, my darling
Serbian Cao moja ljubavi. Ti si osoba koju najvise..
Croatian Dobro jutro, moj dragi. Ti si osoba...
<< Previous••••• 118 •••• 518 ••• 598 •• 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 •• 638 ••• 718 •••• 1118 ••••• 3118 ••••••Next >>