Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Німецька - ın den letzten 20 jahren hat das Interresse an...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ın den letzten 20 jahren hat das Interresse an...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
thePatriot
Мова оригіналу: Німецька
ın den letzten 20 jahren hat das Interresse an der Beschaftigung mit Fragen des Übersetzens und der Übersetzung deutlich zugenommen
5 Січня 2008 15:38
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Січня 2008 13:14
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Son yirmi yılda çevirmenlerin ve çevirilerin sorulayla ilgilenmek dikkate değer şekilde arttı.
9 Січня 2011 13:15
Rikke Lange
Кількість повідомлень: 2
der 11 zug ist eingefahren in unser Sommerhaus in Sondervig