Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - As almas crescem e a virtude floresce da ferida.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Освіта
Заголовок
As almas crescem e a virtude floresce da ferida.
Текст
Публікацію зроблено
celia regina picchioni
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія) Переклад зроблено
Rodrigues
As almas crescem e a virtude floresce da ferida.
Заголовок
The souls grow and the virtue blossoms from the wound
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilutz
Мова, якою перекладати: Англійська
The souls grow and virtue blossoms from the wound.
Затверджено
dramati
- 7 Січня 2008 07:12