Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Данська-Англійська - Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаАнглійськаТурецька

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
Текст
Публікацію зроблено smy
Мова оригіналу: Данська

Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke

Заголовок
Letter to Emir
Переклад
Англійська

Переклад зроблено svennebus
Мова, якою перекладати: Англійська

Hi Emir!

Hope you’re feeling well!
You were one of the reasons my vacation in the Hotel Kibele was something quite special! I’ve been thinking about you ever since we met…
Really wish that one day we can see each other again, and maybe you'll have learned a little more English then!

You’re always welcome, if you come to Denmark! Who knows, maybe I'll come to Turkey again next summer!

Kiss from Rikke
Затверджено dramati - 9 Січня 2008 13:43