Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Японська-Португальська (Бразилія) - ã‘ã©ãšã£ã¨ä¸€ç·’ã«ã„ãŸã„ãã‚“
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ã‘ã©ãšã£ã¨ä¸€ç·’ã«ã„ãŸã„ãã‚“
Текст
Публікацію зроблено
swaked
Мова оригіналу: Японська
ã‘ã©ãšã£ã¨ä¸€ç·’ã«ã„ãŸã„ãã‚“
Заголовок
Mas eu ainda quero ficar junto de você para sempre.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Mas eu ainda quero ficar junto de você para sempre.
Пояснення стосовно перекладу
ou: ficar com você.
Bridged by miyabi, thanks.
Затверджено
casper tavernello
- 8 Лютого 2008 00:35