Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - "Que ne te dois - je point? Ô mère tant chérie"
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Культура
Заголовок
"Que ne te dois - je point? Ô mère tant chérie"
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Leif E
Мова оригіналу: Французька
"Que ne te dois - je point? Ô mère tant chérie"
Пояснення стосовно перекладу
Citat av Victor Hugo, på baksidan av ett mynt. Vad har detta för betydelse.
Відредаговано
Francky5591
- 15 Лютого 2008 00:08