Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Португальська (Бразилія) - Ich danke dir aber bestens für deine Abklärungen...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
Ich danke dir aber bestens für deine Abklärungen...
Текст
Публікацію зроблено
Mila78
Мова оригіналу: Німецька
Ich danke dir aber bestens für deine Abklärungen und bin überzeugt.
Заголовок
Eu lhe agradeço
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
Nick R
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu lhe agradeço pelos seus melhores esclarecimentos e estou convencido
Пояснення стосовно перекладу
A tradução foi feita aproximando-se na melhor opção de interpretação que encontrei.
Затверджено
casper tavernello
- 25 Лютого 2008 02:41