Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Amor é uma alma em dois corpos.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Amor é uma alma em dois corpos.
Текст
Публікацію зроблено
cpolonini
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Amor é uma alma em dois corpos.
Заголовок
Love is one soul within two bodies.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
Love is one soul within two bodies.
Затверджено
dramati
- 7 Березня 2008 14:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Березня 2008 06:31
arcobaleno
Кількість повідомлень: 226
"Love is composed of a single soul inhabiting two bodies." Aristotle