Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Amor é uma alma em dois corpos.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)ItalųAnglųLotynųIvrito

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Amor é uma alma em dois corpos.
Tekstas
Pateikta cpolonini
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Amor é uma alma em dois corpos.

Pavadinimas
Love is one soul within two bodies.
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Love is one soul within two bodies.
Validated by dramati - 7 kovas 2008 14:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 kovas 2008 06:31

arcobaleno
Žinučių kiekis: 226
"Love is composed of a single soul inhabiting two bodies." Aristotle