Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - Hej ! Varje vecka sÃ¥ blir en av...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Заголовок
Hej ! Varje vecka så blir en av...
Текст
Публікацію зроблено shoakan
Мова оригіналу: Шведська

Hej ! Varje dag så blir en av ''OurNextTopmodel'' en modell i klubben. Den som blir veckans modell får en dyr present.
BLI MEDLEM OCH BLI MODELL FÖR EN DAG!
Пояснення стосовно перекладу
U.S

Заголовок
Hello ! Every day one of
Переклад
Англійська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello ! Every day one of "OurNextTopmodel" will be a model in the club. The one that will be the week’s model receives an expensive present.
BE A MEMBER AND BE A MODEL FOR A DAY!
Затверджено dramati - 8 Березня 2008 16:57





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Березня 2008 15:51

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
...receives.
...BE A MODEL FOR A DAY!

3 Березня 2008 15:54

pias
Кількість повідомлень: 8113
Yes..you are right Lilly, THANKS!
I'll correct that now.

3 Березня 2008 15:54

shoakan
Кількість повідомлень: 1
Hallå! Varje dag blir en medlem en modell i klubben . Den modellen får tre presenterar. Modell får många besökare och kanske en lite mer presenter av de andra medlemmerna i klubben.
Bli en modell för en dag!

So do you want to be on top?

7 Березня 2008 16:18

xamine
Кількість повідомлень: 22
I think a better translation would be "BECOME A MEMBER" rather than "BE A MEMBER".

8 Березня 2008 15:20

swe27
Кількість повідомлень: 33
become