Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Есперанто - The moving 2008

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарськаПортугальська (Бразилія)ШведськаФранцузькаУгорськаСербськаІспанськаРосійськаНорвезькаГрецькаПольськаКитайська спрощенаНімецькаІталійськаЕсперантоКаталанськаГолландськаКитайськаУкраїнськаПортугальськаСловацькаДанськаДавньоєврейськаРумунськаАрабськаЧеськаХорватськаТурецькаЛитовськаКурдськаАлбанськаКорейськаПерська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Новини / Поточні події

Заголовок
The moving 2008
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Заголовок
La translokiĝo je 2008
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто

Hoj!
Cucumis ĵus translokiĝis en novan servilon. Hieraŭ ni atingis 15 000 da vizitantoj, nu...

Uzantoj de Hotmail, ĉu vi ne plu ricevas niajn retpoŝtajn sciigojn, uzu la menueron "Ŝanĝu vian retpoŝt-adreson" (en via profilpaĝo).

Ĉi tiu postaĵo estas okazo por danki denove al la mirinda komunumo de cucumis.org. Traduko-kvalito plibonigas tagon post tago. Plu ol 100 spertuloj nun korektas tradokojn, nu.

 Dana brutulo Estas ankaÅ­ grava scii, ke Francky5591 kaj goncin estas nun super-cucu-administrantoj kun super-cucu-povoj. Ne unu (1), nek du (2), sed tri (3) danaj brutuloj nun...
Затверджено goncin - 15 Березня 2008 17:46