Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Каталанська - siento todo el daño que te he hecho y estoy muy...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
siento todo el daño que te he hecho y estoy muy...
Текст
Публікацію зроблено
txuu
Мова оригіналу: Іспанська
siento todo el daño que te he hecho y estoy muy arrepentida de verdad lo siento.
yo te quiero mucho y no lo olvides.
siempre quiero lo mejor para ti
un beso
Заголовок
Em sap greu tot el mal que t'he fet...
Переклад
Каталанська
Переклад зроблено
evulitsa
Мова, якою перекладати: Каталанська
Em sap greu tot el mal que t'he fet i me'n penedeixo molt, de debò que ho sento.
jo t'estimo molt i no ho oblidis.
sempre vull el millor per tu.
un petó
Затверджено
Lila F.
- 19 Березня 2008 11:30