Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Англійська - W przypadku biaÅ‚ka ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
W przypadku białka ...
Текст
Публікацію зроблено
nanokinhas
Мова оригіналу: Польська
W przypadku białka wykorzystuje się w tym celu następujące właściwości:
Пояснення стосовно перекладу
tecnicas de purificaçao
Заголовок
In the case of protein...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kevrutto
Мова, якою перекладати: Англійська
In the case of protein used for this purpose, the following properties:
Затверджено
lilian canale
- 6 Квітня 2008 22:29
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
4 Квітня 2008 23:20
alsa
Кількість повідомлень: 7
ze zdania polskiego wynika, że to białko zostało użyte w danym celu.
5 Квітня 2008 20:09
bonta
Кількість повідомлень: 218
I'd just correct a part of it:
In the case of protein, the following properties are used for this purpose:
5 Квітня 2008 23:55
Olesniczanin
Кількість повідомлень: 73
I agree with Bonta