Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Poljski-Engleski - W przypadku białka ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
W przypadku białka ...
Tekst
Podnet od
nanokinhas
Izvorni jezik: Poljski
W przypadku białka wykorzystuje się w tym celu następujące właściwości:
Napomene o prevodu
tecnicas de purificaçao
Natpis
In the case of protein...
Prevod
Engleski
Preveo
kevrutto
Željeni jezik: Engleski
In the case of protein used for this purpose, the following properties:
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 6 April 2008 22:29
Poslednja poruka
Autor
Poruka
4 April 2008 23:20
alsa
Broj poruka: 7
ze zdania polskiego wynika, że to białko zostało użyte w danym celu.
5 April 2008 20:09
bonta
Broj poruka: 218
I'd just correct a part of it:
In the case of protein, the following properties are used for this purpose:
5 April 2008 23:55
Olesniczanin
Broj poruka: 73
I agree with Bonta