Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Данська - just cos you feel
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
just cos you feel
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Англійська
just cos you feel it doesn´t mean it´s there...there...there...
two and two always makes a five...
Заголовок
Bare fordi du føler
Переклад
Данська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Данська
Bare fordi du føler det, betyder det ikke at det er der...der...der...
To plus to giver altid 5.
Пояснення стосовно перекладу
Eller " to og to giver"
Затверджено
Anita_Luciano
- 7 Травня 2008 02:28