ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -デンマーク語 - just cos you feel
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
just cos you feel
テキスト
gamine
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
just cos you feel it doesn´t mean it´s there...there...there...
two and two always makes a five...
タイトル
Bare fordi du føler
翻訳
デンマーク語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語
Bare fordi du føler det, betyder det ikke at det er der...der...der...
To plus to giver altid 5.
翻訳についてのコメント
Eller " to og to giver"
最終承認・編集者
Anita_Luciano
- 2008年 5月 7日 02:28