Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Іспанська - az ne ti kazvam da ia ostavi6 prosto otbeliazax...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
az ne ti kazvam da ia ostavi6 prosto otbeliazax...
Текст
Публікацію зроблено
raaq
Мова оригіналу: Болгарська
az ne ti kazvam da ia ostavi6 prosto otbeliazax o4evidnoto
Пояснення стосовно перекладу
He recibido este mensaje y no lo entiendo
Заголовок
No te estoy diciendo que la ...
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Linak
Мова, якою перекладати: Іспанська
No te estoy diciendo que la dejes, simplemente he advertido lo evidente.
Затверджено
lilian canale
- 15 Травня 2008 03:30