Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O acaso vai me proteger enquanto eu andar...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
O acaso vai me proteger enquanto eu andar...
Текст
Публікацію зроблено
Maristela Dobler
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O acaso vai me proteger enquanto eu andar distraÃda
Заголовок
Fors me proteget dum distente ambulo.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Латинська
Fors me proteget dum distente ambulo.
Пояснення стосовно перекладу
<bridge>
Chance will protect me while I'll walk absent-mindedly.
</bridge>
Затверджено
Cammello
- 15 Травня 2008 14:57