Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Англійська - mors britannici
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
mors britannici
Текст
Публікацію зроблено
azitrad
Мова оригіналу: Латинська
mos habebatur liberos cum ceteris idem aetatis nobilibus sedentes vesci,in adspectu propinquorum,propia et parciore mensa
Пояснення стосовно перекладу
traducere literara
Заголовок
Death of the British
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
azitrad
Мова, якою перекладати: Англійська
It was customary for the imperial princes to sit during their meals with other nobles of the same age, at the sight of their kinfolks, at a table of their own, furnished somewhat frugally
Затверджено
lilian canale
- 22 Червня 2008 23:43