Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Латинська - Vis ta vie comme si chaque jour était le dernier
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Vis ta vie comme si chaque jour était le dernier
Текст
Публікацію зроблено
b.rojas
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
gamine
Vis ta vie comme si chaque jour était le dernier
Пояснення стосовно перекладу
" comme si chaque jour devra être".
Заголовок
Vive vitam tuam
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Vive vitam tuam ut si omnis dies ultimus sit
Затверджено
jufie20
- 15 Жовтня 2008 22:13