Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Російська - hoces?..,.... .......neces?........
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hoces?..,.... .......neces?........
Текст
Публікацію зроблено
stihial
Мова оригіналу: Сербська
hoces? neces? nemoras! al bit ce ti zao.
Заголовок
hoces? neces? nemoras! al bit ce ti zao.
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Verka
Мова, якою перекладати: Російська
хочешь? не хочешь? не должен(а)! но будет тебе жалко.
Затверджено
Garret
- 29 Серпня 2008 07:34