Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Турецька - bir arkadaşın mesajı anlayamadım
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bir arkadaşın mesajı anlayamadım
Текст
Публікацію зроблено
ozzi1907
Мова оригіналу: Сербська
joj mico nemoj molim tee!!!muka mi je od njegaaaaa!!!!!ceo dan citam
Заголовок
bir arkadaşın mesajı anlayamadım
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Турецька
Mico yapma rica ediyorum!!! ondan tiksiniyorum!!! bütün gün okuyorum
Пояснення стосовно перекладу
Mico=kadin ismi
Затверджено
handyy
- 12 Вересня 2008 16:27