Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Португальська - V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Текст
Публікацію зроблено
isabelemoo
Мова оригіналу: Французька
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent,
V'là l'bon vent, ma vie m'appelle...
Пояснення стосовно перекладу
Olá, acabei de ler o trecho dessa música num livro, mas não entendo nada de francês... Procuro uma tradução. Obrigada desde já.
Заголовок
Chegou o bom vento....
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська
Chegou o bom vento, chegou o bonito vento,
Chegou o bom vento, a minha vida chama-me...
Затверджено
Sweet Dreams
- 3 Жовтня 2008 22:09