Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Албанська-Англійська - te puth edhe une rrushi,ne buze,jan shume te embla
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
te puth edhe une rrushi,ne buze,jan shume te embla
Текст
Публікацію зроблено
Bea182
Мова оригіналу: Албанська
te puth edhe une rrushi,ne buze,jan shume te embla
Пояснення стосовно перекладу
vi prego è abbastanza urgente....
Заголовок
I kiss you too, honey.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Macondo
Мова, якою перекладати: Англійська
I kiss you too honey, on the lips, they are so sweet...
Пояснення стосовно перекладу
rrush means grape, but it is endaerment word that albanian say like honey in english
Затверджено
lilian canale
- 6 Грудня 2008 12:07